Gospel 101 Bible Study

Verse: Psalms 68:11


Go:  Back
Verse:
   Psalms 68:11
   The Lord gave the word: great was the company of those that published (gospel / basar) it.


Commentary by Adam Clarke
   Great was the company of those that published it.
   hammebasseroth tsaba rab; "Of the female preachers there was a great host." Such is the literal translation of this passage; the reader may make of it what he pleases. Some think it refers to the women who, with music, songs, and dances, celebrated the victories of the Israelites over their enemies. But the publication of good news, or of any joyful event, belonged to the women. It was they who announced it to the people at large; and to this universal custom, which prevails to the present day, the psalmist alludes. See this established in Clarke's note on "Isa 40:9".
Source


Commentary by Jamieson, Fausset, and Brown
   gave the word
   -that is, of triumph.
company
   -or, choir of females, celebrating victory (Ex 15:20).
   Ex 15:20
   Then Miriam the prophetess, Aaron's sister, took a tambourine in her hand, and all the women followed her, with tambourines and dancing.
Source


Commentary by John Gill
   The Lord gave the word
   The word of the Gospel to his apostles. He committed the word of reconciliation to them; he intrusted them with it, as a sacred depositum; he gave gifts unto them, qualifying them for the ministration of it; he gave them a commission to preach it; and he gave them a door of utterance to speak it as it should be, and an opportunity to publish it. The Targum wrongly interprets it of the word of the law;
great [was] the company of those that published [it];
   there were in our Lord's time twelve apostles and seventy disciples, who were sent out to preach the Gospel; and many more in the times of the apostles, and since. The word for "company" signifies an "army": Christ's ministers are soldiers, and war a good warfare; they have weapons which are not carnal, but spiritual, and mighty through God, and they are made to triumph in Christ in every place. And the word rendered "those that published" is in the feminine gender; not as suggesting that women would be preachers of the Gospel under the New Testament dispensation, for that is forbidden, (1 Corinthians 14:34) ; but in allusion to the custom of women in Israel publishing the victories obtained by their armies and generals; see (1[sgl dagger] amuel 18:7) ; and it may be it is used to denote the weakness of Gospel ministers in themselves, who have the treasure of the word put into their earthen vessels, that the power may appear to be of God, and not of man; so ministers are called maidens, (Proverbs 9:3) ; and this same word is used of them in (Isaiah 40:9) . And it may be observed, that notwithstanding it is of the said gender, yet it is by the Targum interpreted of men, thus;
   ``but Moses and Aaron evangelized the word of God to the great army of Israel.''
And it may also be observed, that this word ( twrvbmh ) , which signifies a "publishing of good news", is derived from a root which signifies "flesh" denoting, that the good tidings of the Gospel, or of peace and pardon, righteousness, life, and salvation, published in it, are by an incarnate Saviour, or through his assumption of our flesh, and suffering in it.
Source


Commentary by John Wesley
   Gave
   - He put this triumphant song into their mouths.
Source


Commentary by Matthew Henry
   Observe here,
   1. That God was their commander-in-chief: The Lord gave the word, as general of their armies. He raised up judges for them, gave them their commissions and instructions, and assured them of success. God spoke in his holiness, and then Gilead is mine.
2. That they had prophets, as God's messengers, to make known his mind to them. God gave them his word (the word of the Lord came unto them) and then great was the company of the preachers--prophets and prophetesses, for the word is feminine. When God has messages to send he will not want messengers. Or perhaps it may allude to the women's joining in the triumph when the victory was obtained, as was usual (Exodus 15:20,1Sa18:7), in which they took notice of the word of God, triumphing in that as much as in his works.
Source


Commentary by Treasury of David
   C. H. Spurgeon
   In the next verse we do not sing of marching, but of battle and victory.
   The Lord gave the word. The enemy was near, and the silver trumpet from the tabernacle door was God's mouth to warn the camp: then was there hurrying to and fro, and a general telling of the news; great was the company of those that published it. The women ran from tent to tent and roused their lords to battle. Ready as they always were to chant the victory, they were equally swift to publish the fact that the battle note had been sounded. The ten thousand maids of Israel, like good handmaids of the Lord, aroused the sleepers, called in the wanderers, and bade the valiant men to hasten to the fray. O for the like zeal in the church of today, that, when the gospel is published, both men and women may eagerly spread the glad tidings of great joy.
EXPLANATORY NOTES AND QUAINT SAYINGS
   William Bridge, in "The True Soldier's Conroy." 1640.
   Verse 11. The Lord gave the word: great was the company of those that published it. You shall find, when the enemies of the church are destroyed, that God hath many preachers made that do teach his praises... The words in the original are very significant, and do note two things. First, the word which you read company, in the Hebrew it is "army," great was the army of preachers. An army of preachers is a great matter; nay, it is a great matter to have seven or eight good preachers in a great army; but to have a whole army of preachers that it glorious. Secondly, it doth note out the heartiness of this preaching army, for the word fpg, soul, is to be understood as in that place of Ecclesiastes; it is said there, "The words or book of the preacher," which, being in the feminine gender, doth suppose nephesh, and as if he should say, as Vatablus hath it; the words or book of him that hath a preaching soul or heart, or the words of a preaching soul or heart. So here where it is said, great is the army of preachers, the word being in the feminine gender, it is as if he should say, great is the army of preaching souls, whose very hearts within them shall preach of the Lord's works. Now, my brethren, it is much to have a preaching army; but if this army shall with heart and soul preach of God's praise, O that is a blessed thing. Yet thus shall it be when the enemies of God shall be destroyed. And, therefore, seeing God will not lose all those sermons of his own praises, in due time the enemies of the church shall be scattered.
John Newton (1725-1807), in "Messiah."
   Verse 11. It is owing to the word, the appointment, and power of God, that any persons are induced or enabled to preach the gospel.
Family Commentary on the New Testament." (Mrs. Thompson.) 1826.
   Verse 11-12. This account of Israel's victories is applicable to victories obtained by the exalted Redeemer, when the enemies of man's salvation were vanquished by the resurrection of Christ, and the heathen nations were compelled to own his power; and this great victory was first notified by women to the disciples. From "A Practical Illustration of the Book of Psalms; by the Author of the Family Commentary on the New Testament." (Mrs. Thompson.) 1826.
William Strong. 1654.
   Verse 11-12. The Lord did give his word at his ascension, and there were a multitude of them that published it, and by this means kings of armies were put to flight: they conquered by the word: there is not such another way to rout kings and their armies. William Strong. 1654.
French and Skinner's Translation and Notes.
   Verse 11-14.
   The Lord giveth the word!
A great company of women announce the glad tidings!
Kings with their armies flee -- they flee!
And those, who dwell within the house, divide the spoil!
Although they lie among the hearth stones,
They are become like a dove's wings overlaid with silver,
And like her pinions overlaid with yellow gold.
When the Almighty scattereth kings,
They glisten therein, as snow upon Salmon.
Those who dwell within the house -- i.e., the women. They are thus described in allusion to their retired habits of life, in eastern countries. Lie among the hearth stones -- i.e., are habitually employed in the lowest domestic offices and whose ordinary dress, therefore, is mean and soiled. The hearth stones -- Hebrew rests (for boilers). They are become -- by being decked in the spoils of the enemy. -- Glisten as snow -- Hebrew (each woman) is snowy: therein -- i.e., in the spoils distributed amongst them. French and Skinner's Translation and Notes.
Source

About Commentary Authors

Prepared by William C. Barman for George Young Memorial United Methodist Church -- Palm Harbor, FL on 9/2/03; 8:51:43 AM